週末なので、もう一つ続けて更新しちゃいましょう!
いろいろ書くことはたくさん溜まっているのですよ~。

ここここで話した永住権カードの更新ですが、1月16日に送って、20日にオフィスに届き(レジスター・メール、書留で送ったので追跡可能でした)、移民局のプロセス・ステータスによると、29日には私の書類のプロセスがはじまって、翌日30日にはプロセス終了した、とのこと。

移民局のウェブサイトによると100日近くかかるとか言われていたのですが、私の場合1ヶ月もしなかった!

早くてびっくりですよ。
実際書類が受け取られたと知ってからも「まあ3ヶ月くらいかかるんだから、気長に待つか」と思っていて、プロセス・ステータスのページをチェックしたのも、とりあえず受け取ったって事くらいはステータスに記載されてるかな?と思って覗いてみたのですよ。

またはもしかして最初にこの書類が不足、とかそう言う情報が載ってるかも、とか思って。 

なのに、見たらもう更新終了って言うじゃないですか!

実は以前更新したときより送る書類の量も増えて、審査が厳しくなっているようで、パスポートのスタンプも英語かフランス語でなかったら、資格のあるちゃんとした翻訳者に訳してもらうこと、と言う記載があって、ええ~と思っていたのです。

でもただ「帰国」っていうワン・フレーズだけのためにわざわざ翻訳者に訳してもらうのもねえ、と思って、いろいろ調べたり、ほかの人にも聞いて、とりあえずは訳なしで提出してみたのです。

ダメならダメでそういわれるわけだから。そしたら仕方ない、翻訳してもらうか、と思って。

でも、大丈夫でした~。

ま、でも私の場合、カナダ国外に出ている期間もとても少ないし、パスポートのスタンプも出国と帰国がきちんとセットであったとかいうのもあったのかもしれません。 

なので必ずしもこの訳が要らないと言っているわけではないので、もしこれから更新と言う方がいたらご注意を。
 
そして、プロセスが終わっても、カードが郵送されるのか、それとも手紙でいつどこに取りに来るように、と言われるかどうかもわからない、という難点がありまして。

前回は、取りに来るように、と言われて、仕事休んで朝早くからオフィスまでとりに行ったのでした。
確か簡単なインタビューみたいのもあったんじゃなかったかしら。
ちょっと緊張したことだけは覚えてるんですが。

だからまた取りに行かなきゃいけないのかな~、と思っていたら、昨日うちに届いたのでした~!

よかった~!これであと5年は心配しなくてすむわ・・・


実は今年はバケーションとって日本に帰国することになっているので、これで安心です。

それにしても、早かったわ!

ほんと、日本が二重国籍を容認してくれればね~、こんな面倒な今年なくてもすむのにな・・・

***********************

ランキングに参加しています。
よろしければ、下をクリックして下さい!

にほんブログ村 花ブログ ガーデニングへ
にほんブログ村


ランキングに参加しています。よろしければクリックを↓
にほんブログ村 音楽ブログへ

にほんブログ村