Snakes On A Planeという映画を見ましたー。
http://www.snakesonaplane.com/
日本では「スネーク・フライト」といって公開されたようですね。
http://www.movie-eye.com/snake/
http://www.eiga.com/promotion/snakeflight/

1d13a389.jpg


これはサミュエル・L・ジャクソン主演のパニックものです。
こっちでは公開前、製作会社がタイトルの変更を検討したところ、サミュエルが反対、彼がこの映画に出たのはタイトルが気に入ったから、という非常にシンプルな理由だったから、というのが話題になって、まあ「中身のないB級映画」的なイメージがあったんですが、実は公開時から気になってました。

サミュエルも好きだし、フライトパニック物も嫌いじゃないし。
それにテレビドラマERにでていたジュリアナ・マルグリーズも好きで彼女もでてるっていうし。

で、借りてみたんですが、面白かった!!
B級感はサミュエルがでていることによって消されているし、ストーリーは単純ですが、でもハラハラドキドキで飽きさせない作品です。

下手なサスペンススリラーよりずっと楽しめると思う。

乗客も個性的なキャラが揃っていて、私はラッパーとその付き人の3人組が気に入ったなあ?。
そのひとりが最後、大活躍するの。その辺の台詞とかも面白かった。

作中にでてくる蛇は本物とCGの両方だそうで、たしかに迫力あります。
上のリンクにあげたeiga.comでは「ある者は毒液で顔を焼かれ、ある者は肉をえぐられ……全米ではR指定になったほどの残虐描写で殺戮が繰り広げられるのだ」というけども、まあ、そんなにひどくはない、と私は思う。

サミュエルもよかったよー、最後、「もうこの蛇にもこの飛行機にもうんざりじゃあ!」って叫ぶところとか、おかしくって、おかしくって。

でもコメディに近いものだと思って見てもらったほうがいいと思います。
人によってはみて怒り出しかねないような作品なので・・・

それにしても邦題「スネーク・フライト」もどうだろうか??
原題のままでも日本人にだって十分に意味伝わりませんか?

難しい英語のタイトルをそのままカタカナ表記にして売り出すこともあるのに、こういうのは名前変えちゃうのはどうしてだろう??

せっかくサミュエルがお気に入りのタイトルを守ったのにさ。
そのへん日本でも考慮してほしかったねえ。